大家好,今天给各位分享别董大其一古诗的一些知识,其中也会对别董大二首·其一进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!
本文目录
一、别董大其一译文及注释
1、千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
2、莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
3、一望无边的昏黄阴云笼罩着昏暗的天地,连太阳也显得昏黄暗淡,失去了光芒。只有一群群叫声凄婉的大雁,在北风劲吹、大雪纷飞的秋冬之际匆匆南迁。此去不要担心遇不到知己,天下之人谁会不赏识像你这样优秀的人呢?
4、①董大:唐玄宗时代著名的艺人董庭兰,善弹琴,被誉为\"古琴王子\"。大,表示在兄弟中排行第一。
5、②曛:日色昏暗。这里是说天空阴云密布,太阳黯然无光。
6、⑤君:古代对人的尊称。这里指董大。
二、别董大 其一古诗原文
原文是千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。六翮飘飖私自怜,一离京洛十馀年。丈夫贫践应未足,今日相逢无酒钱。诗之所以卓绝,是因为高适“多胸臆语,兼有气骨”(殷璠《河岳英灵集》)、“以气质自高”(《唐诗纪事》),因而能为志士增色,为游子拭泪。如果不是诗人内心的郁积喷薄而出,则不能把临别赠语说得如此体贴入微,如此坚定不移,也就不能使此朴素无华之语言,铸造出这等冰清玉洁、醇厚动人的诗情。
三、《别董大》古诗全文
1、千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
2、莫愁前路无知己,天下谁人不识君?
3、六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。
4、丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。
5、千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。
6、不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?
7、就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京城已经十多年。
8、大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。
9、这两首送别诗当作于唐玄宗天宝六年(747年),送别的对象是著名的琴师董庭兰。当年春天,吏部尚书房琯被贬出朝,门客董庭兰也离开长安。当年冬天,高适与董庭兰会于睢阳(故址在今河南省商丘县南),写了《别董大二首》。
10、在唐人赠别诗篇中,那些凄清缠绵、低徊留连的作品,固然感人至深,但另外一种慷慨悲歌、出自肺腑的诗作,却又以它的真诚情谊,坚强信念,为灞桥柳色与渭城风雨涂上了另一种豪放健美的色彩。高适的《别董大二首》便是后一种风格的佳篇。
11、盛唐时盛行胡乐,能欣赏七弦琴这类古乐的人不多。崔珏有诗道:“七条弦上五音寒,此艺知音自古难。惟有河南房次律,始终怜得董庭兰。”(《席间咏琴客》)这时高适也很不得志,到处浪游,常处于贫贱的境遇之中。但在这两首送别诗中,高适却以开朗的胸襟,豪迈的语调把临别赠言说得激昂慷慨,鼓舞人心。
关于别董大其一古诗,别董大二首·其一的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。