各位老铁们好,相信很多人对七月诗经翻译及注音都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于七月诗经翻译及注音以及七月的翻译和原文的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
本文目录
一、《七月》诗经翻译及注音是什么
1、七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。带着妻儿一同去,把饭送到向阳的土地上去,田官十分高兴。
2、七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,害怕要随贵人嫁他乡。
3、七月大火向西落,八月要把芦苇割。三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。砍掉高高长枝条,攀着细枝摘嫩桑。七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。染丝有黑又有黄,我的红色更鲜亮,献给贵人做衣裳。
4、四月远志结了籽,五月知了阵阵叫。八月田间收获忙,十月树上叶子落。十一月上山猎貉,猎取狐狸皮毛好,送给贵人做皮袄。十二月猎人会合,继续操练打猎功。打到小猪归自己,猎到大猪献王公。
5、五月蚱蜢弹腿叫,六月纺织娘振翅。七月蟋蟀在田野,八月来到屋檐下。九月蟋蟀进门口,十月钻进我床下。堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊门缝。叹我妻儿好可怜,岁末将过新年到,迁入这屋把身安。
6、六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。八月开始打红枣,十月下田收稻谷。酿成春酒美又香,为了主人求长寿。七月里面可吃瓜,八月到来摘葫芦。九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,养活农夫把心安。
7、九月修筑打谷场,十月庄稼收进仓。黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麦全入仓。叹我农夫真辛苦,庄稼刚好收拾完,又为官家筑宫室。白天要去割茅草,夜里赶着搓绳索。赶紧上房修好屋,开春还得种百谷。
8、十二月凿冰冲冲,正月搬进冰窖中。二月开初祭祖先,献上韭菜和羊羔。九月寒来始降霜,十月清扫打谷场。两槽美酒敬宾客,宰杀羊羔大家尝。登上主人的庙堂,举杯共同敬主人,齐声高呼寿无疆。
二、诗经七月全文注音
1、《 bīn fēng· qī yuè》《豳风·七月》
2、qī yuè liú huǒ, jiǔ yuè shòu yī。
3、yī zhī rì bì fà,èr zhī rì lì liè。
4、wú yī wú hè, hé yǐ zú suì?
5、sān zhī rì yú sì, sì zhī rì jǔ zhǐ。
6、tóng wǒ fù zǐ, yè bǐ nán mǔ。tián jùn zhì xǐ。
7、同我妇子,馌彼南亩。田畯至喜。
8、qī yuè liú huǒ, jiǔ yuè shòu yī。
9、chūn rì zǎi yáng, yǒu míng cāng gēng。
10、nǚ zhí yì kuāng, zūn bǐ wēi xíng。yuán qiú róu sāng。
11、女执懿筐,遵彼微行。爰求柔桑。
12、chūn rì chí chí, cǎi fán qí qí。
13、nǚ xīn shāng bēi, dài jí gōng zǐ tóng guī。
14、qī yuè liú huǒ, bā yuè huán wěi。
15、cán yuè tiáo sāng, qǔ bǐ fǔ qiāng。
16、yǐ fá yuǎn yáng yí bǐ nǚ sāng。
17、qī yuè míng jú, bā yuè zǎi jì。
18、zǎi xuán zǎi huáng, wǒ zhū kǒng yáng。wéi gōng zǐ shang。
19、载玄载黄,我朱孔阳。为公子裳。
20、sì yuè xiù yāo, wǔ yuè míng tiáo。
21、bā yuè qí huò, shí yuè yǔn tuò。
22、yī zhī rì yú hé,qǔ bǐ hú lí,wéi gōng zǐ qiú。
23、一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。
24、èr zhī rì qí tóng, zǎi zuǎn wǔ gōng。
25、yán sī qí zōng,xiàn yàn yú gōng。
26、wǔ yuè sī zhōng dòng gǔ, liù yuè suō jī zhèn yǔ。
27、qī yuè zài yě, bā yuè zài yǔ,
28、七月在野,八月在宇, jiǔ yuè zài hù,
29、shí yuè xī shuài, rù wǒ chuáng xià。
30、九月在户,十月蟋蟀,入我床下。
31、qióng zhì xūn shǔ, sāi xiàng jìn hù。
32、jiē wǒ fù zǐ, yuē wéi gǎi suì, rù cǐ shì chù。
33、嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
34、liù yuè shí yù jí yù, qī yuè pēng kuí jí shū。
35、bā yuè bō zǎo, shí yuè huò dào。
36、wéi cǐ chūn jiǔ, yǐ jiè méi shòu。
37、qī yuè shí guā, bā yuè duàn hú,
38、jiǔ yuè shū jū,cǎi tú xīn chū。
39、jiǔ yuè zhù chǎng pǔ, shí yuè nà hé jià。
40、shǔ jì zhòng lù, hé má shū mài。
41、jiē wǒ nóng fū, wǒ jià jì tóng,shàng rù zhí gōng gōng。
42、嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。
43、zhòuěr yú máo, xiāoěr suǒ táo,
44、jí qí chéng wū, qí shǐ bō bǎi gǔ。
45、èr zhī rì záo bīng chōng chōng, sān zhī rì nà yú líng yīn。
46、二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。
47、sì zhī rì qí zǎo, xiàn gāo jì jiǔ。
48、péng jiǔ sī xiǎng, yuē shā gāo yáng,jī bǐ gōng táng。
49、朋酒斯飨,曰杀羔羊,跻彼公堂。
50、chèn bǐ sì gōng: wàn shòu wú jiāng!
51、这首诗是产生于西周时代的豳风。豳风,就是今陕西旬邑和彬县一带地方的诗歌。
52、诗共八章。诗中的月数,周历和夏历并用。“一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”是指周历的一月、二月、三月、四月的日子。其余的月数(五月、六月、七月、八月、九月、十月)是用夏历。周历比夏历早两个月,周历的一月,就是夏历的十一月。“一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”,就是夏历的十一月、十二月……
53、全诗以“七月流火”开篇,由第一年的夏历九月写到第二年十月,真实地反映了三千年前奴隶的劳动生活和痛苦。“火”,即火星。古人认为每年夏历六月火星出现于正南方,位置最高,七月以后就偏西向下了,所以叫“流”。也就是说七月以后天气渐渐寒冷,准备度过寒冷的冬天。
54、第一章写奴隶过冬的苦况。九月,奴隶主将裁制衣服的差事交给女奴,而女奴裁制出的衣服都归奴隶主享用。尽管北风呼啸,寒气凛冽,而奴隶们却没有衣服可以御寒,不禁发出了怎样度过、严寒冬天的呼喊。他们苦撑着度过严冬,还要准备好农具,在春天即将到来的时候,带着妻子孩子,捎着饭食,走向田间开始耕种,让农官看到高兴。
55、第二章写春天到临,太阳暖和,黄鸾啼叫,女奴拿着深口的箩筐,沿着田间小路,去采摘柔嫩的桑叶。桑叶已经采得很多了,
56、可春天的日子偏偏很长,还不能回去。还特别担心和害怕,因为随时会被那些贵族恶少抢回家去揉躏。
57、第三章写奴隶拿出上年用芦苇做成的蚕箔养蚕,桑叶不够,还要带着斧头去砍桑枝,摘下桑叶。当伯劳鸟叫的时候,就要纺丝织锦,并染上各种鲜艳的颜色,为奴隶主做成衣裳。
58、第四章写日子一天天过去,季节也随着变换,四月狗尾草结子之后,五月蝉叫得令人发烦,八月是收获的季节又忙得团团转,到了十月草木的叶子就脱落了。十一月寒冬又得去打猎,抓捕狐貉,剥下毛皮,给贵族少爷做皮袍。十二月还得参加大规模田猎活动,为奴隶主显示武功,打到的小野兽归自己,大野兽则要献给奴隶主老爷。
59、第五章写一年时间过得很快,五月蝗虫类鸣虫叫过之后,六月纺织娘又叫了,七月蟋蟀还在野外活动,八月就跑到屋檐下来了,到了十月更钻到床下来了。天气一天比一天冷,就要忙着堵塞鼠洞,烧烟熏死老鼠;还要用泥巴涂塞北窗来抵挡寒风,奴隶一家人进人这样破陋的屋子度过严冬。
60、第六章写奴隶一年到头吃的东西。六月吃的是野生的李子和野葡萄,七月要烹煮葵菜、豆子吃,八月打枣充饥,十月才收成稻谷。但留下的稻谷要酿成春酒,用以祝贺奴隶主长寿。七月吃瓜,八月采吃葫芦,九月捡收麻子和苦菜当粮,拾取樗木做柴火。
61、第七章写奴隶九月忙着把菜园修筑为打谷场,十月收藏粮食入仓,可叹的是他们把所有粮食交给奴隶主之后,还要为奴隶主修整房屋顶,白天割茅草,晚上搓绳子,修整好房屋,又得开始播种了。
62、第八章写奴隶为奴隶主打凿和收藏冰块,为奴隶主收拾场地,准备祭祀,举行宴会。
63、全诗反映奴隶们一年到头从播种、采桑、养蚕、纺染、收成、打猎、裁衣、修房,以至于凿冰和祭祀,都辛苦不停地为奴隶主劳动,换来的却是“无衣无褐”,终年采集瓜果野菜充饥和居住破房陋屋,生动地描绘了奴隶主和奴隶们的统治与被统治、剥削与被剥削的关系,以及他们生活的天壤之别。
64、与其说是奴隶们对自己劳动和生活痛苦的诉说,毋宁说是他们对剥削者的血泪控诉,使人们看到了奴隶社会的残酷和罪恶,看到了奴隶主的丑恶和无耻。
三、七月诗经原文注音注释和翻译
1、注音:qī yuè liú huǒ, jiǔ yuè shòu yī。 yì zhī rì bì bō,èr zhī rì lì liè。wú yī wú hè,hé yǐ zú suì。sān zhī rì yú sì,sì zhī rì jǔ zhǐ。tóng wǒ fù zi,yè bǐ nán mǔ,tián jùn zhì xǐ。
2、原文:七月流火,九月授衣。一之日发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁。三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馇彼南亩,田畯至喜。
3、翻译:七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。带着妻儿一同去,把饭送到向阳的土地上去,田官十分高兴。
4、《豳风·七月》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,此诗反映了周代早期的农业生产情况和农民的日常生活情况,不仅有重要的历史价值,同时也是一首杰出的叙事兼抒情的名诗。全诗共八章,第一章从岁寒写到春耕开始。第二章写妇女蚕桑,第三章写布帛衣料的制作,第四章写猎取野兽,第五章写一年将尽,为自己收拾屋子过冬。
5、第六章写采藏果蔬和造酒,这都是为公家的,为自己采藏的食物是瓜瓠麻子苦菜之类。第七章写收成完毕后为公家做修屋或室内工作,然后修理自家的茅屋,末章写凿冰的劳动和一年一次的年终燕饮。通篇用赋的手法,围绕着一个苦字。按照季节的先后,从年初写到年终,从种田养蚕写到打猎凿冰,语言朴实无华,完全是用铺叙的手法写成的。
6、以上内容参考:百度百科—《豳风·七月》
七月诗经翻译及注音的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于七月的翻译和原文、七月诗经翻译及注音的信息别忘了在本站进行查找哦。