这篇文章给大家聊聊关于考研英语阅读理解真题,以及考研英语听力对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站哦。
本文目录
一、考研英语阅读及翻译题的来源
一、2009年考研英语文章出处摘选自《2011年考研英语大逆转》
1.完形填空纽约时报(The New York Times) The Cost of Smarts
www.nytimes.com/2008/05/07/opinion/07wed4.html
2.阅读第一篇纽约时报(The New York Times) Can You Become a Creature of New Habits?
www.nytimes.com/2008/05/07/opinion/07wed4.html
3.阅读第二篇科学美国人(Scientific American) Who’’s Your Daddy? The Answer May Be at the Drugstore
www.sciam.com/article.cfm?id=who-is-your-daddy-the-answer-may-be-at-the-drugstore
4.阅读第三篇麦肯锡季刊(The Mckinsey Quarterly) Educating global workers
www.mckinseyquarterly.com/Educating_global_workers_1375
encarta.msn.com/encyclopedia_761561730_6/Culture.html
二、2010年考研英语阅读及翻译题的来源
考研英语完型填空部分,使用了2009年6月6日 Economist《经济学人》杂志上的一篇文章,文章主要内容,是对社会学上一个经典的理论:霍桑效应的批判和反思。文章难度适中。命题专家在出题的时候也进行了一定程度的改写。
http://blog.sina.com.cn/s/blog_569c4e040100dmkj.html questioning the Hawthorne effect或Light work; Questioning the Hawthorne effect,June 6, 2009
http://www.businessweek.com/magazine/content/08_09/b4073068471067.htm
Harvard_Business_Review200702,标题是:The Accidental Influentials
Accounting rules are under attack. Standard-setters should defend them. Politicians and banks should back off. Economist Staff- The Economist《经济学人》杂志,April 10, 2009
http://jobfunctions.bnet.com/abstract.aspx?docid=104383,A Wholesale Shift in European Groceries
原文选自李奥帕德的《沙郡岁月:李奥帕德的自然沉思》,本书是环保生态的经典著作,中译本由吴美真翻译,中国社会科学出版社出版。
给2011年参加考研的学生的几点建议:
1.打好基础,从文章的改写情况和考试命题趋势来看,考研对于大纲词汇要求还是很严格的,所以在准备考试之初就要背好单词,突破单词关。
2.选择较新的辅导材料和语言素材,从最近几年的考试来看,考研阅读理解部分的文章和考题的风格紧扣时代的节奏,主题很鲜明突出。因此选择合适的考研阅读素材来加强阅读显得非常重要。
三、2010年1月MBA翻译题的来源:摘选自《决胜MBA英语高级篇》
原文是来自一份杂志,叫“experience life”,出题人做了部分改动,原文和改动的文章如下:
Sustainability has become something of a buzzword(出题人把这个单词改为popular word) these days, but to Ted Ning, the concept will always have personal meaning. Having endured a painful period of unsustainability in his own life made it clear to him that sustainability-oriented values must be expressed through everyday action and choice.
Ning, director of LOHAS(Lifestyles of Health and Sustainability), the Boulder, Colo.–based information clearinghouse on sustainable living, recalls spending a tumultuous(出题人把这个词改为了confusing) year in the late’90s selling insurance. He’d been through the dot-com boom and bust(出题人似乎把这个词改为burst了) and, desperate for a job, signed on with a Boulder agency.
It didn’t go well.“It was a really bad move because that’s not my passion,” says Ning, whose ambivalence about the job translated, predictably, into a lack of sales.“I was miserable. I had so much anxiety that I would pull alongside of the highway and vomit, or wake up in the middle of the night and stare at the ceiling. I had no money and needed the job. Everyone said,‘Just wait, you’ll turn the corner, give it some time.’”
Ning stuck it out for a year because he simply didn’t know what else to do, but felt his happiness and health suffer as a result. He eventually quit and stumbled upon LOHAS in a help-wanted ad for a data analyst.“I didn’t know what LOHAS was,” he says,“but it sounded kinda neat.” It turned out to be a better fit than he could have ever imagined.
At the time, the LOHAS organization did little more than host a small annual conference in Boulder. It was a forum where progressive-minded companies could gather to compare notes on how to reach a values-driven segment of consumers— the LOHAS market— who seemed attracted to products and services that mirrored their interest in health, environmental stewardship, social justice, personal development and sustainable living.
In contrast with his disastrous foray into the insurance business, Ning’s new job felt like coming home. Growing up in the foothills of the Rockies outside of Denver, he’d developed a love of the outdoors and a respect for the earth, while his parents provided a model of social activism— the family traveled widely, and at one point his parents created and operated a nonprofit that offered microcredit loans to small businesses in Vietnam and Guatemala. He has three adopted sisters from Vietnam and Korea. He studied international relations and Chinese at Colorado University and slipped easily into the Boulder lifestyle— commuting by bike, eating organics, buying local and the rest— though he stopped short of the patchouli-and-dreadlocks phase embraced by many of his peers.(He opted instead for the university’s ski team and, after graduating, wound up coaching the Japanese development team during the Nagano Olympics in 1998.)
From his ground-level job, Ning moved quickly up the ranks in the organization, becoming its executive director in 2006.“When I got the job, LOHAS was a sleepy conference in Boulder,” says Ning. Today, the forum is booming, the organization is expanding and the market is evolving. Ning has more than grown into the position he stumbled on in the want ads.“I don’t consider this a job. It is really more of a calling.”
Ning, 41, coordinates the conference and oversees the organization’s annual journal and Web site(www.lohas.com), while compiling research on trends and opportunities for businesses. He also travels the country promoting— and explaining— the LOHAS concept and the burgeoning market it represents.
First identified by sociologist Paul Ray in the mid-1990s as“cultural creatives,” the U.S. market segment that embraces LOHAS today has grown to about 41 million consumers, or roughly 19 percent of American adults. But those LOHAS consumers are powerfully influencing the attitudes and behaviors of others(witness the rise of interest in yoga, all-natural products, simplicity and hybrid vehicles). Which is why LOHAS-related products now generate an estimated$209 billion annually.
“Over the last two years a green tidal wave has come over us,” says Ning. Riding that wave, says Ning, is not about jumping on a trend bandwagon. It’s connecting with— and acting on— a set of shared, instrinsic values.“People know what is authentic. You can’t preach this lifestyle and not live it,” he says. He and his wife, Jenifer, live in a solar-powered home, raise organic vegetables in their backyard and drive a car that gets 48 miles to the gallon. He even buys carbon offsets to negate the global warming impact of his cell phone.
Ning emphasizes that there are many different ways of“living LOHAS.” Ultimately, it’s really about finding a way of life that makes sense and feels good— now and for the long haul.“People are looking internally,” he says,“asking themselves,‘What really makes me happy?’ Is it the fact that I can go out and buy that giant flat-screen TV, or is it that I can have a quiet evening with my family just hanging out and playing a game of Scrabble?”
For Ning, it’s a no-brainer. He’ll take Scrabble every time.
二、考研英语阅读理解翻译历年真题
“I've never met a human worth cloning,” says cloning expert Mark Westhusin from the cramped confines of his lab at Texas A&M University.“It's a stupid endeavor.” That's an interesting choice of adjective, coming from a man who has spent millions of dollars trying to clone a 13-year-old dog named Missy. So far, he and his team have not succeeded, though they have cloned two calves and expect to clone a cat soon. They just might succeed in cloning Missy later this year—or perhaps not for another five years. It seems the reproductive system of man's best friend is one of the mysteries of modern science.
Westhusin's experience with cloning animals leaves him vexed by all this talk of human cloning. In three years of work on the Missyplicity project, using hundreds upon hundreds of canine eggs, the A&M team has produced only a dozen or so embryos carrying Missy's DNA. None have survived the transfer to a surrogate mother. The wastage of eggs and the many spontaneously aborted fetuses may be acceptable when you're dealing with cats or bulls, he argues, but not with humans.“Cloning is incredibly inefficient, and also dangerous,” he says.
Even so, dog cloning is a commercial opportunity, with a nice research payoff. Ever since Dolly the sheep was cloned in 1997, Westhusin's phone at A&M College of Veterinary Medicine has been ringing busily. Cost is no obstacle for customers like Missy's mysterious owner, who wishes to remain unknown to protect his privacy. He's plopped down$3.7 million so far to fund the research because he wants a twin to carry on Missy?s fine qualities after she dies. But he knows her clone may not have her temperament. In a statement of purpose, Missy's owner and the A&M team say they are“both looking forward to studying the ways that her clone differs from Missy.”
The fate of the dog samples will depend on Westhusin's work. He knows that even if he gets a dog viably pregnant, the offspring, should they survive, will face the problems shown at birth by other cloned animals: abnormalities like immature lungs and heart and weight problems.“Why would you ever want to clone humans,” Westhusin asks,“when we?re not even close to getting it worked out in animals yet?” [397 words]
6. Mr. Westhusin thinks cloning is dangerous because_____.
[A] animals are tortured to death in the experiments
[B]the public has expressed strong disapproval
[C] too many lives are wasted for laboratory use
[D] cloning becomes a quest only for profit
7. What is the problem confronting the Missyplicity project?
[A] The client holds a suspicious view toward it.
[B] There is a lack of funds to support the research.
[C] The owner is unwilling to disclose the information.
[D] Cloning dogs is a difficult biological problem.
8. Which of the following is true about animal cloning?
[A]Few private cloning companies could afford it
[B]Few people have realized its significance.
[C] An exact copy of a cat or bull can be made.
[D] It is becoming a prosperous industry.
9. From the passage we can infer that _____.
[A] Mr. Westhusin is going to clone a dog soon
[B] scientists are pessimistic about human cloning
[C] human reproductive system has not been understood
[D] rich people are only interested in cloning animals
10. Mr. Westhusin seems to believe that cloning______.
[A] is stupid and should be abandoned [B] has been close to success
[C] should be taken cautiously [D] is now in a dilemma
>>>>>>答案解析<<<<<<
confines n. limits or borders范围,界限;边界例:the confines of human knowledge人类的知识范围/ the confines of family life家庭生活的范围
aborted a.*①流产的②出问题的,出故障的
cramped a.狭窄的,拥挤的例:working in cramped conditions在拥挤的环境里工作
Missyplicity n.这是个临时造的词,是三个部分的合成:Missy指文中提到的那条狗密斯,
duplicate意为“复制”,?ity为名词后缀
plop vi.&vt.(使)扑通一声落下例:Can you plop some ice in my drink?能在我的饮料中放点冰块吗?文中是比喻用法,指“投入资金”
surrogate n.代理,代理人,代用品 vt.使代理,使代替;*surrogate mother代理母体
veterinary a.兽医的例:veterinary medicine/science兽医学
vexed a.*①气恼的,烦恼的例:the vexed parents of an unruly teenager因孩子难管教而气恼的父母②(问题等)争论不休的,难于解决的例:vexed question/issue棘手的问题
viably ad.①可实施地,切实可行地*②能存活地,能生长发育地
1. That's an interesting choice of adjective, coming from a man who has spent millions of dollars trying to clone a 13-year-old dog named Missy.
该句主干是That's an interesting choice of adjective。现在分词短语coming from...做后置定语,修饰前面的名词choice,相当于一个定语从句(which is)coming from...;在分词短语中,定语从句who...也做后置定语,修饰先行词a man。
2. He knows that even if he gets a dog viably pregnant, the offspring, should they survive, will face the problems shown at birth by other cloned animals: abnormalities like immature lungs and heart and weight problems.
该句主干是He knows that...。that引导的宾语从句是一个主从复合句,且从句位于主句之前,主句是the offspring will face the problems...;从句是让步状语从句:even if he gets a dog viably pregnant;should they survive是个省略了if的条件状语从句,为插入语,修饰主句。另外,主句的宾语the problems后接有过去分词短语shown...做后置定语,相当于一个定义从句(that)are shown...;冒号后的名词短语做the problems的同位语。
本文题材涉及生物技术。作者从克隆动物这个角度间接论证克隆人的不可行性,主张应该慎重对待克隆人研究。它是一篇观点论证型文章,按照“提出观点—论证观点—重申观点”的脉络展开论述,可分成三部分。
第一段为第一部分,提出观点:克隆人是不可行的。
引用专家Mark Westhusin和一位试图克隆其爱犬的富人的话(never met a human worth cloning,a stupid endeavor)表达作者的观点。接着介绍Mark Westhusin所进行的克隆动物的实验(two calves,a cat and a dog),并特别指出对狗的克隆最具难度(one of the mysteries of modern science)。
第二、三段为第二部分,论证观点。
第二段:指出Mark Westhusin克隆动物的经验使他极力反对克隆人(vexed by talking of human cloning)。首句是段落主题句。段中详细介绍了一个克隆狗的项目(the Missyplicity project)中出现的状况:①从成百上千的卵中只获得一打左右基因匹配的胚胎;②转移到母体时没有一个胚胎存活下来。从这些细节中可以推出,克隆是低效而且危险的。这在末句“Cloning is incredibly inefficient, and also dangerous”得到了证实。该段最后还给出了Mark Westhusin的观点:动物实验中的浪费现象在人的研究中不能被接受。因此,该段将Mark Westhusin反对克隆人的态度表露无疑。
三、考研英语阅读理解和翻译
想要把考研英语考好,不在考场上心理崩盘,只有详细研究真题和精读外刊,否则绝大部分考生对文章的理解注定是只言片语和模糊不清的,下面是我给大家提供的考研的英语阅读理解练习真题及翻译,一起来练习一下吧!
The world is goingthrough the biggest wave of mergers and acquisitions ever witnessed. Theprocess sweeps from hyperactive America to Europe and reaches the emergingcountries with unsurpassed might. Many in these countries are looking at thisprocess and worrying:“Won't the wave of business concentration turn into an uncontrollableanti-competitive force?"
There's no question that the big are getting bigger and morepowerful. Multinational corporations accounted for less than 20% ofinternational trade in 1982. Today the figure is more than 25% and growingrapidly. International affiliates account for a fast-growing segment ofproduction in economies that open up and welcome foreign investment. InArgentina, for instance, after the reforms of the early 1990s, multinationalswent from 43% to almost 70% of the industrial production of the 200 largestfirms. This phenomenon has created serious concerns over the role of smallereconomic firms, of national businessmen and over the ultimate stability of theworld economy。
I believe that the most important forces behind the massive M&Awave are the same that underlie the globalization process: fallingtransportation and communication costs, lower trade and investment barriers andenlarged markets that require enlarged operations capable of meeting customers'demands. All these are beneficial, not detrimental, to consumers. Asproductivity grows, the world's wealth increases。
Examples of benefits or costs of the current concentration wave arescanty. Yet it is hard to imagine that the merger of a few oil firms todaycould re-create the same threats to competition that were feared nearly acentury ago in the U.S., when the Standard Oil trust was broken up. The mergersof telecom companies, such as WorldCom, hardly seem to bring higher prices forconsumers or a reduction in the pace of technical progress. On the contrary,the price of communications is coming down fast. In cars, too, concentration isincreasing—witness Daimler and Chrysler, Renault and Nissan—but it doesnot appear that consumers are being hurt。
Yet the fact remains that the merger movement must be watched. Afew weeks ago, Alan Greenspan warned against the megamergers in the bankingindustry. Who is going to supervise, regulate and operate as lender of lastresort with the gigantic banks that are being created? Won't multinationalsshift production from one place to another when a nation gets too strict aboutinfringements to fair competition? And should one country take upon itself therole of“defending competition" on issues that affect many othernations, as in the U.S. vs. Microsoft case?
33. What is the typical trend of businesses today?
[A]To take in more foreign funds
[C]To combine and become bigger
[D]To trade with more countries
34. According to the author, one of the driving forces behindM&A wave is _________。
[A]the greater customer demands
[B]a surplus supply for the market
[D]the increase of the world's wealth
35. From paragraph 4 we can infer that _________。
[A]the increasing concentration is certain to hurt consumers
[B]WorldCom serves as a good example of both benefits and costs
[C]the costs of the globalization process are enormous
[D]the Standard Oil trust might have threatened competition
36. Toward the new business wave, the writer's attitude can be saidto be _________。
>>>>>>答案解析<<<<<<
33. What is the typical trend of businesses today?今天的商业典型的发展趋势是什么?
[A]To take in more foreign funds吸收更多外资
[B]To invest more abroad进行更多对外投资
[C]To combine and become bigger合并做强
[D]To trade with more countries与更多国家贸易
【分析】文章第一段中说“世界正在经历一场前所未有的最大的的并购浪潮。这个浪潮从异常活跃的美国开始,横扫欧洲,并以不可比拟的威力影响到正在崛起的国家”,因此可以判断正确答案是[C]。
34. According to the author, one of the driving forces behindM&A wave is _______。
根据本文作者,在合并浪潮背后的一个驱动力是______。
[A]the greater customer demands更大的消费需求
[B]a surplus supply for the market对市场的剩余供给
[C]a growing productivity日益增长的生产率
[D]the increase of the world’s wealth世界财富的增长
【分析】根据“合并浪潮的推动力”可以定位到第三段。在作者看来,“日趋下降的运输与通讯费用,较低的贸易与投资壁垒,以及市场的扩大和为满足市场需求而进行的扩大生产,是推动这股巨大的并购浪潮的最主要的力量,也是推动全球化进程的力量”。将四个选项对比这三个因素,只有[A]包括了根据顾客的需要扩大市场这个因素。
35. From paragraph 4 we can infer that _____。
从第四段中我们可以推断出_____。
[A] the increasing concentration is certain to hurt consumers
日益增长的集中肯定会损害消费者的利益
[B] WorldCom serves as a good example of both benefits and costs
世通就是一个合并利与弊的好例子
[C] the costs of the globalization process are enormous
[D] the Standard Oil trust might have threatened competition
标准石油托拉斯或许已经威胁到竞争
【分析】 [A]“日益增长的集中肯定会损害消费者的利益”与原文第四段第一句不符合,因为作者说“这股合并浪潮是带来益处还是弊端的实例还很少”,因此很难说肯定会带来损害。[B]提到“世通”,说是一个带来利益和降低成本的好例子。这句说是“价格没有随着合并而提高”,并没有提到价格降低问题,因此,合并虽然没有伤害消费者,也没有给他们带来利益。[C]本段没有涉及。[D]可以从文中“很难想像当今的几个石油公司的合并能够再次造成像100年前美国标准石油托拉斯对竞争形成的威胁”,这说明当年这个石油公司肯定曾经对竞争造成巨大威胁。
36. Toward the new business wave, the writer’s attitudecan be said to be _____。
作者看待新的商业浪潮的态度可以说是_______。
【分析】本题考查考生是否了解作者的态度。文中作者提到了“合并”的益处,但是同时也在第四段中提到“我们必须警惕这样的合并浪潮”。作者是从两个方面来谈论这个问题的,因此我们可以判断作者的态度应该是客观的。
1. This phenomenon has created serious concerns over the role ofsmaller economic firms, of national businessmen and over the ultimate stabilityof the world economy。
【结构分析】本题的主干是“This phenomenon has created serious concerns”,两个“over”引导介宾短语,是并列的成分,做“concern”的定语。而“of smaller economic firms”与“of nationalbusinessmen”都是第一个“role”的定语。
2. I believe that the most important forces behind the massiveM&A wave are the same that underlie the globalization process: fallingtransportation and communication costs, lower trade and investment barriers andenlarged markets that require enlarged operations capable of meeting customers’ demands。
【结构分析】本句主句是“I believe”,“that”引导一个宾语从句,在这个宾语从句中,后面的“that”前面省略了“forces”,这个“that”引导一个定语从句,修饰这个省略的“forces”。冒号后面的部分是“the most important forces”的同位语,其中“markets”后面的“that”引导定语从句修饰“markets”,“capable ofmeeting customers' demands”是“operations”的定语。
世界正在经历一场前所未有的最大的的并购浪潮。这个浪潮从异常活跃的美国开始,横扫欧洲,并以不可比拟的威力影响到正在崛起的国家。这些国家的许多人面对这个浪潮,倍感忧虑:“商业集中的浪潮会不会演变成一股无法控制的反竞争的力量?”
无疑,大企业正在变得更大、更强。1982年,跨国公司占国际贸易不到20%的份额。而如今,这个数字已经超过25%,并且还在迅速上升。在那些对外开放并鼓励外资的经济体中,国际分公司在生产中也正占据一个越来越大的份额。比如,在阿根廷,经过90年代初的改革之后,跨国公司在200家大型企业的工业生产中从43%增加到几乎70%。这个现象使人们开始重视小型企业和民族资本的作用以及世界经济的最终稳定。
我认为,日趋下降的运输与通讯费用,较低的贸易与投资壁垒,以及市场的扩大和为满足市场需求而进行的扩大生产,是推动这股巨大的并购浪潮的最主要的力量,也是推动全球化进程的力量。所有这些对消费者来说都是有益而无害的。随着生产力的`提高,世界的财富也在增长。
这股合并浪潮是带来益处还是弊端的实例还很少。但是很难想像当今的几个石油公司的合并能够再次造成像100年前美国标准石油托拉斯对竞争形成的威胁,人们当时很害怕这家公司,结果导致了它最终的解散。像世通这样的通讯公司的合并似乎不会抬高消费价格,或者减缓技术进步的速度,与之相反的是通信的价格的快速下降。汽车行业的合并也同样在增加——瞧瞧戴姆勒与克莱斯勒,雷诺与尼桑的合并——但看起来消费者并未受到伤害。
但是有一个事实,那就是合并必须受到密切关注。就在几星期以前,格林斯潘对银行业的大规模合并发出了警告。正在创建的这样的巨大的银行一旦出现,谁来充当最终的借贷者,谁来发挥监督、规范和运作的作用呢?当一个国家对破坏公平竞争的行为的处理过于严厉时,跨国公司会不会把它们的生产从一地转到另一地呢?在那些将会影响许多其他国家的问题上,一个国家是否应该发挥“保护竞争”的作用,就如同美国政府对微软公司案例那样?
关于考研英语阅读理解真题的内容到此结束,希望对大家有所帮助。