很多朋友对于2013英语一考研真题答案解析和2013年考研英语一真题及答案及解析不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
本文目录
一、2013考研英语一难度如何
1、这个问题可以说是因人而异,大部分人认为考研难在单词量和语法,其实,这不是单词量和语法的问题。对于过了专八,和六级拿高分的同学来说,单词量和语法早已不是问题。专八单词12000个,考研5500个,六级5000个。而语法,只要高中读完,就几乎再没有新的语法了。至于熟词僻意,在考研中的确有,但只占少数,对于考生的威胁也不形成气候。
2、这在四六级,专四专八中是几乎绝迹的。但是考研的客观题,即,完型,阅读,新题型中都充斥着陷阱。比如,阅读中:偷换概念,以偏概全,无中生有,扩大范围等等。
3、在此,浅谈一下完型。出题者在完形中,使过的一类最简单的小猫腻。
4、例如:在08年的11题中,(注意:请读者先看一个选项,判断它的意思,然后再往下读)选项D.
5、unaccountably。很多考生把这个单词理解为:无数的。结果带入特别通顺,结果答错,失分。殊不知,上了出题者的当,这个单词应该是:无法解释地。注意此词的词根为:account
6、作为动词表示:解释,而不是count作为动词表示,数数。这是高中词汇表中的一个单词。在此处,出题者就指望考生把这个单词看错为:无数的,然后带回去答错。
7、此处是完型干扰项的一种设置:称作:词形干扰。说白了就是障眼法。
8、最近十年类似明显的障眼法还有三处,分别是:
9、02年的38题,选项D. effected。这是一个根本不存在的单词,注意effect是名词,affect是其动词形式,其后才能加ed。
10、03年的31题,选项C. personnel,有人误读为:私人的,实为:人事的;
11、同样03年的31题,选项D. corporation,有人误读为:合作,实为:公司;
12、异常巧妙的是:如果选项C. personnel误认为:私人的,即与该题选项B. individual,个人的,形成近义词辨析;而如果选项D.
13、corporation误读为合作,即与该题选项A.
14、group,群体的,形成近义词辨析。出题者的干扰项设置可不是没有道理的、任意的,此处,03年的出题者可谓把词形辨析玩到了极致!
15、由此可见,如果考生们不知考研英语本质(陷阱)的话,可能这个瓶颈就很难逾越。因此,考生如果一个劲只顾复习而不好好分析的话,很有可能就是在南辕北辙。
二、2018年考研英语一试题与答案解析(完整版)
1、《2010~2018考研英语真题(英语一)》百度网盘资源免费下载
2、链接: https://pan.baidu.com/s/1nAQ2V1FILkLjYUUUK1sumw?pwd=vyn4提取码: vyn4
3、2010~2018考研英语真题(英语一)|2018年全国硕士研究生入学统一考试英语试题参考答案.pdf|2018年全国硕士研究生入学统一考试英语试题.pdf|2017年全国硕士研究生入学统一考试英语试题参考答案.pdf|2017年全国硕士研究生入学统一考试英语试题.pdf|2016年全国硕士研究生入学统一考试英语试题参考答案.pdf|2016年全国硕士研究生入学统一考试英语试题.pdf|2015年全国硕士研究生入学统一考试英语试题参考答案.pdf|2015年全国硕士研究生入学统一考试英语试题.pdf|2014年全国硕士研究生入学统一考试英语试题参考答案.pdf|2014年全国硕士研究生入学统一考试英语试题.pdf|2013年全国硕士研究生入学统一考试英语试题参考答案.pdf|2013年全国硕士研究生入学统一考试英语试题.pdf|2012年全国硕士研究生入学统一考试英语试题参考答案.pdf|2012年全国硕士研究生入学统一考试英语试题.pdf
三、2021年考研英语一翻译真题解析
2021年考研英语一翻译真题解析:
Part C: Read the following text are fully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written neatly on ANSWER SHEET 2.( 10 points)
46. Those societies came out of the war with levels of enrollment that had been roughly constant at 3%-5% of the relevant age groups during the decades before the war.
【解析】1.这句话主干为Those societies came out of the war.
2. with levels of enrollment是介宾短语作状语;
3. that had been roughly constant at 3%-5% of the relevant age groups是定语从句修饰前面levels of enrollment.
【参考译文】战争结束后,这些社会的入学率仍旧保持在战前几十年里相关年龄段的3%-5%。
47. And the demand that rose in those societies of entry to higher education extended to groups and social classes that had not thought of attending a university before the war.
【解析】1.这句话主干为the demand extended to groups and social classes,其中extended为谓语动词;
2. that rose in those societies of entry to higher education定语从句修饰demand;
3. that had not thought of attending a university before the war定语从句修饰前面groups and social classes.
【参考译文】那些社会中对获得高等教育的需求不断上升,战前没有想过上大学的群体和社会阶层也逐步有了这样的需求。
48. In many countries of western Europe, the numbers of student in higher education doubled within five-years periods during the 1960s and doubled again in seven, eight or 10 years by the middle of 1970 s.
【解析】这句话主干为the numbers of student in higher education doubled and double again,In many countries of western Europe为地点状语,其他部分为时间状语从句。
【参考译文】20世纪60年代,许多西欧国家接受高等教育的学生人数在5年内翻了一番,到70年代中期,在7年、8年或10年里又翻了一番。
49. and when the new staff are predominantly young men and women fresh from past graduate study, they largely define the norms of academic life in that faculty.
【解析】这句话主干为they largely define the norms of academic life in that faculty,when引导的是时间状语从句;其中fresh from past graduate study是形容词短语修饰men and women。
【参考译文】新员工当中大部分是刚毕业的年轻男女时,他们在很大程度上定义了该院的学术生活规范。
50. High growth rates increased the chances for academic innovation, they also weakened the forms and process by which teachers and students are admitted into a community of scholars during periods of stability or slow growth.
【解析】1.这句话主干是一个并列句为High growth rates increased the chances for academic innovation, they also weakened the forms and process;
2. by which teachers and students are admitted into a community of scholars during periods of stability or slow growth定语从句修饰forms and process.
【参考译文】高增长率增加了学术创新的机会,同时也削弱了教师和学生在稳定或缓慢增长时期加入学者群体的形式和过程。
2021年考研英语一翻译真题解析的内容小编就说到这里了,更多关于考研备考技巧,报名入口,考研报名时间,考研成绩查询,考研报名费用,准考证打印入口及时间等问题,小编会及时更新。希望各位考生都能进入自己的理想考研院校。希望大家能好好复习。取得佳绩。
好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。